Miss Murder - text+překlad

16. července 2007 v 20:57 | crazy.angel |  AFI
[Chorus:]
Hey Miss Murder, can I
Hey Miss Murder, can I
Make beauty stay if I
take my life?

Woah

With just a look they shook
And heavens bowed before him.
Simply a look can break your heart.

The stars that pierce the sky;
He left them all behind.
We're left to wonder why
He left us all behind.

[Chorus]

Dreams of his crash won't pass
Oh, how they all adored him.
Beauty will last when spiraled down.

The stars that mystified
He left them all behind.
And how his children cry
He left us all behind.

[Chorus]

What's the hook,the twist within this verbose mystery?
I would gladly bet my life upon it that the ghost you love. Your ray of light will fizzle out without hope.
We're the empty set just flowing through, wrapped in skin, ever
searching for what we were promised..
Reaching for that gold ring we'd never let go...
But who would ever let us put their filthy hands upon it?
[Chorus x2]
Překlad:
AFI - Slečna Vražda

Hej slečno Vraždo, mohu
Hej slečno Vraždo, mohu
Zůstaneš krásná, jestliže
Si vezmu život?

Óooo

Jen s pohledem se třásli
A nebe se před ním sklánělo
Prostý pohled může zlomit tvé srdce

Hvězdy pronikají tou oblohou
Opustil je po tom všem
Divíme se proč
Nás opustil po tom všem

Sny o jeho srážce ho nechtějí opustit
Ó, jak ho všichni zbožňovali
Krásna setrvá když se snesla dolů

Hvězdy matou
Opustil je po tom všem
A jak jeho děti brečí
Opustil nás po tom všem

Co je smyčka, zkroucená uvnitř mnohomluvné záhady?
Rád bych vsadil svůj život na to, že mě miluješ
Tvůj paprsek světla zvadne bez naděje
Jsme prázdná sestava,jen tečeme skrz,zahalení v kůži, vždy
Pátráme po tom, co jsme slíbili...
Natahujeme se po tom zlatém prstenu,který jsme nikdy nepustili
Ale kdo si mohl dovolit na to dát své oplzlé ruce?
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Anketa

Byl ( a ) jsi tu?

Klikni! 100% (300)

Komentáře

1 Nikinka Nikinka | Web | 16. července 2007 v 20:59 | Reagovat

máš klásný blog nechceš se přihlásit do soutěže o nej blog na mojem blogu???máš šanci vyhrát............. ;-) je to v rubrice ¨¨Soutěže¨¨.....byla bych ráda kdyby jses přihlásil/a......pápá :-)

2 Ashley GlamGirl Ashley GlamGirl | Web | 27. prosince 2007 v 23:21 | Reagovat

promiň ale jestli jsi to překládala sama tag si asi po ruce neměla slowník zhe :D Nebo já nwm :D protože wšichni takowý ti překladatelé jako jsou tihle co překládaj písničky musijou bejt buď slepý nebo neuměj číst :D Jako páč něco tam máš dobře jinak asi refrém je 50% spráwně a ostatní tag 45% protože hem mě teXt wychází uplně jinak a hlawně wšechny blogy to maj jinak nebo maj napsanou stejnou ptákowinu jako ty :D

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama